< با یک کلیک تاجیکی بخوانید 
– یک گام ارزشمند نرم افزاری

مدتی پیش در
این‌جا، پیشنهاد دادم به برنامه‌نویس‌ها که اگر می‌توانند برنامه‌ای بنویسند تبدیل خط سیریلیک (روسی) به فارسی و برعکس. درست است که آمار تاجیک‌هایی که وبلاگ می‌نویسند به نسبت ایرانی‌ها بسیار بسیار کم‌تر است، ولی گاهی که آدم به یک متن تاجیک با خطّ سیریلیک برخورد می‌کند، زورش می‌آید که می‌داند طرف فارسی نوشته، ولی به خاطر خطّش نمی‌تواند بخواندش. لابدّ  از آن طرف هم همین‌طور است.

خلاصه پیشنهادم را دوستان پندار جدی گرفتند و توانستند نیمی از ماجرا را حل کنند؛ یعنی مبدّل متن سیریلیک به فارسی را تهیه کردند. این مبدّل اشکالاتی دارد که برطرف کردن آن‌ها به‌خاطر تفاوت‌های آوایی در گویش و تأثیرشان در نگارش هم بسیار دشوار است، هم کاملاّ قابل اغماض (مثلاً با امکان ویرایش خودکار فارسی آفیس ۲۰۰۳ می‌شود این اشکالات را برطرف کرد). این برنامه‌ هم‌اکنون در این صفحه از سایت پندار در دسترس علاقه‌مندان است برای همیشه.

اما نیم دیگر آن که مبدّل متن فارسی به سیریلیک باشد، انجام نشد؛ تا این که دوستی خبر از صفحه‌‌ای داد که مکمّل ماجراست. اگر به پایین این صفحه مراجعه کنید، می‌بینید که امکان چنین کاری، یعنی دادن متن فارسی و تبدیل آن به خط سیریلیک، با یک کلیک فراهم است. البته کاش دیزاین این صفحه هم کمی شسته رفته‌تر بود، ولی این هم چشم‌پوشیدنی‌ست.

وقتی نیمی از کار انجام شده بود به رئیس یک مرکز فرهنگیِ دولتی که اوّل اسمش «مرکز» است (!) و قاعدتاً متصدّی حمایت از چنین اموری، مراجعه کردم و خواستم که از این برنامه حمایت کنند؛ ولی حاصل ِ درخواستم، سری بود که به نشان «عجب!» تکان داده شد و تمام! چه دل خوشی دارم من!

به هر حال من وظیفه داشتم حالا که به هر ضرب و زوری ماجرا شکل کامل گرفته و این امکان فراهم شده، خبرش را اعلام کنم و بخواهم که شما نیز در وبلاگ‌های‌تان این دو صفحه را معرفی کنید به هم‌زبانانی (ایرانی و تاجیک) که مایل‌اند از آن استفاده کنند و خبرش را ندارند (یا به همین مطلب معرفی لینک بدهید مثلاً). خودتان هم اگر تست کنید مطمئناّ برای‌تان هیجان‌انگیز خواهد بود. فقط کاش می‌شد این دو برنامه به ترفندی در یک صفحه قرار می‌گرفتند و یکی می‌شدند.

:: برنامه‌ی مبدّل خط سیریلیک (روسی) به خطّ فارسی
:: برنامه‌ی مبدّل خط فارسی به خط سیریلیک (روسی)

پی‌نوشت:
مبدّلی که دوستان پندار راه انداخته‌اند، آزمایشی‌ست و برای نظرسنجی، و از نظر آن‌ها هنوز کامل و قابل ارائه نیست. لطفاً در این‌جا یا با ایمیل نظرات‌تان را بدهید تا در آینده، این مبدّل با سر و شکلی کاکل‌تر و حرفه‌ای‌تر در سایت پندار شروع به کار کند.

از: خوابگرد

مطالب دیگر

استاد فلک دولتمند خال

به لایق شیرعلی خیلی علاقه داشت. در شعر مولوی غرق بود. به نازکی های زندگی مردم خود سخت آگاه بود. گرفتارش بود. میان جنگ و

افسانه هر ملیت یک دولت

صداهای قومیت‌گرایانه در ماه‌های اخیر بیشتر از همیشه شنیده می‌شود؛ صداهایی که رسانه‌ها و سیاست‌های معینی آن را بازتاب می‌دهند و طنین اغراق‌آمیزی به آن